其他
考研英语外刊选读|安排上了!吴京新片《攀登者》原型人物竟是他 !
外刊原文
A Blind Man’s Epic Quest to Conquer Everest
By Wang Lianzhang
But when the moment finally arrived on May 24, Zhang did nothing at all. The 46-year-old completed his final ascent at 9 a.m. Nepal time, becoming the first blind person from an Asian nation to scale the world’s highest mountain. Yet as he stood on the peak under a piercing blue sky, Zhang didn’t feel like celebrating. He was too terrified.但在 5 月 24 日,当这一刻终于来临时,张宏却什么也没做。46 岁的张宏在尼泊尔时间上午 9 点完成了他的最后一次攀登,成为亚洲史上首位登上珠峰的盲人。可当他站在湛蓝的天空下的山顶上时,张洪却没有心情庆祝, 他太害怕了。
Icy wind took over his body. The cold was so intense, Zhang couldn’t feel the sunrays on his skin and assumed the sky must be overcast. He feared he might not survive the descent back to base camp. It’s difficult to overstate the scale of the challenge Zhang undertook just under seven years ago, when he first heard the name Mount Everest — and set his heart on climbing it.冰冷的风席卷了他的身体。寒意太浓了,张宏感觉不到皮肤上的阳光,以为当时是阴天。他担心自己可能无法活着返回大本营。七年前,当他第一次听说珠峰并下决心攀登时,他所承担的挑战是巨大的。
Scaling Everest remains a perilous task even for veteran mountaineers. Nearly one in three who attempt it fail; at least 11 people died on the mountain in 2019 alone. In 2001, Erik Weihenmayer, an American, became the first blind person to stand on the 8,849-meter summit. Since then, only two other blind climbers — including Zhang — have been able to reach the top.即使对于资深登山者来说,攀登珠峰仍然是一项危险的任务, 近三分之一的人尝试失败。仅在 2019 年,就至少有11 人死于攀登途中。2001年,美国人埃里克·魏亨麦尔成为第一个登上珠峰8849米峰顶的盲人。从那以后,只有两名盲人登山者——包括张宏——登上了珠峰顶。
单词
★
句式
★
往期每日外刊选读考研英语外刊选读|光明日报批娘炮形象:病态审美对青少年有恶劣影响
考研英语外刊选读|终于!北京环球度假区站正式开通试运营考研英语外刊选读|弑母6年后被判死刑,吴谢宇“双面人生”迎来结局!
考研英语外刊选读|豆瓣8.7分的《扫黑风暴》热播,孙红雷张艺兴携手出演为何如此叫好!
考研英语外刊选读|才22岁!河南女网红徒步西藏遇难,警方透漏详情!
考研英语外刊选读|吵上热搜!梦龙承认中外雪糕用料双标
考研英语外刊选读|动作大片《怒火·重案》口碑爆棚,将在北美“大展拳脚”。考研英语外刊选读|光明日报批娘炮形象:病态审美对青少年有恶劣影响